<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>http://term.wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%90%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D0%B0_%D0%BE%D0%B1_%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Аксиома об обособленности - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://term.wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%90%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D0%B0_%D0%BE%D0%B1_%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://term.wiki/index.php?title=%D0%90%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D0%B0_%D0%BE%D0%B1_%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-21T17:54:31Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://term.wiki/index.php?title=%D0%90%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D0%B0_%D0%BE%D0%B1_%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8&amp;diff=26&amp;oldid=prev</id>
		<title>Peter: Новая страница: «Аксиома об обособленности гласит: '''о чувствах других можно судить лишь по их де…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://term.wiki/index.php?title=%D0%90%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BE%D0%BC%D0%B0_%D0%BE%D0%B1_%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8&amp;diff=26&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2018-08-07T16:10:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «Аксиома об обособленности гласит: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;о &lt;a href=&quot;/%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%8F&quot; title=&quot;Воля&quot;&gt;чувствах&lt;/a&gt; других можно судить лишь по их де…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Аксиома об обособленности гласит: '''о [[воля|чувствах]] других можно судить лишь по их [[дело|делам]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аксиома об обособленности &amp;amp;mdash; одна из [[Аксиомы терминомики|восьми аксиом терминомики]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Чужая душа &amp;amp;mdash; вещь в себе=&lt;br /&gt;
Иммануил Кант называл непостижимое, запредельное ''вещью в себе''. Только свою душу, свои печали и радости, можно ощутить непосредственно. О чувствах других людей можно узнать лишь из дел этих людей, например, из рассказа этих людей о своих чувствах. Непосредственно услышать «музыку» в чужой голове невозможно, как невозможно подсмотреть чужой сон. Михаил Жванецкий даже о «музыке» в своей голове пишет:&lt;br /&gt;
 «Ужас в том, что пока я не скажу вслух, не буду знать, что думаю».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Только фантасты, сказочники сочиняют волшебные средства для непосредственного чтения чужих чувств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У Герберта Уэллса («Люди как боги») люди далёкого будущего научились общаться без слов. Они вместо того, чтобы говорить, мыслили друг другу. Каждый, кто принимал мысль, облекал её в слова. Причём каждый облекал мысль в наиболее удобные для себя слова, и не нужно было переводчиков. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В фильме «Чего хотят женщины» герой Мела Гибсона после удара электрическим током «слышит» мысли женщин, что позволяет ему добиться у них фантастического успеха. В реальности мы можем лишь реконструировать мысли других людей по их делам. Чтобы узнать, что хочет женщина, с ней лучше всего говорить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Непосредственное, помимо дел, в частности &amp;amp;mdash; помимо слов, познание чужой души также невозможно, как невозможно путешествие в прошлое на машине времени. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Пословицы об обособленности души=&lt;br /&gt;
# В чужую душу не влезешь. &lt;br /&gt;
# Друг он мой, а ум у него свой. &lt;br /&gt;
# За чужой щекой зуб не болит.&lt;br /&gt;
# Чужая душа &amp;amp;mdash; загадка.&lt;br /&gt;
# Чужая душа &amp;amp;mdash; потемки.&lt;br /&gt;
# Чужая душа &amp;amp;mdash; дремучий бор.&lt;br /&gt;
# Чужая душа не гумно: не заглянешь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В полной мере можно ощутить лишь свои нужды и радости. О чувствах других людей остается только догадываться. Не исключено, что эти другие могут вводить вас в заблуждение относительно своих чувств. Они, например, могут говорить гадости про сильные нужды и ценные силы, называя их грехом, для того, чтобы усыпить бдительность других людей, которых считают конкурентами, соперниками, чтобы отвлечь конкурентов от ценных сил и завладеть этими силами самим. Они, наконец, могут шутить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Слово, как дверь в чужую душу=&lt;br /&gt;
Лев Успенский в книге «Слово о словах» пишет о впечатлении, которое на него произвели слова об обыкновенном разговоре. &lt;br /&gt;
 «Это случилось лет шестьдесят назад. В номере какого-то журнала мне попался рассказ Куприна. Назывался он «Вечерний гость»... Одна маленькая сценка из него навсегда врезалась мне в память, хотя в те дни мне было ещё очень немного лет &amp;amp;mdash; десять или двенадцать, не более. Что меня в ней поразило?&lt;br /&gt;
 В комнате сидит человек, а со двора к нему кто-то идёт, какой-то «вечерний гость».&lt;br /&gt;
 «...Вот скрипнула калитка... Вот прозвучали шаги под окнами... Я слышу, как он открывает дверь, &amp;amp;mdash; пишет Куприн. &amp;amp;mdash; Сейчас он войдёт, и между нами произойдёт самая обыкновенная и самая непонятная вещь в мире: мы начнём разговаривать.&lt;br /&gt;
 Гость, издавая звуки разной высоты и силы, будет выражать свои мысли, а я буду слушать эти звуковые колебания воздуха и разгадывать что они значат... и его мысли станут моими мыслями... О, как таинственны, как странны, как непонятны для нас самые простые жизненные явления!».&lt;br /&gt;
 Прочитав тогда эти строки, я остановился в смущении. Сначала мне показалось, что автор смеётся надо мною: что он нашёл удивительного в таком действительно обыкновенном явлении &amp;amp;mdash; в разговоре двух людей? Разговаривают все... И ни разу это не показалось мне ни странным, ни удивительным.&lt;br /&gt;
 А теперь? А теперь я глубоко задумался. Действительно: как же это так?&lt;br /&gt;
 Вот я сижу и думаю. Сколько бы я ни думал, никто, ни один человек на свете, не может узнать моих мыслей: они мои!&lt;br /&gt;
 Но я открыл рот. Я начал «издавать», как написано в рассказе, «звуки разной высоты и силы». И вдруг все, кто меня окружает, как бы получили возможность проникнуть «внутрь меня». Теперь они уже знают мои мысли…»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Лёгкость общения с любимыми=&lt;br /&gt;
Любовь облегчает общение. Требуется совсем немного дел, чтобы почувствовать другого. Для Левина и Кити &amp;amp;mdash; героев романа Льва Толстого «Анна Каренина» не нужно было слов, достаточно было начальных букв и взглядов, чтобы признаться в любви:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 «&amp;amp;mdash; Вот, &amp;amp;mdash; сказал он и написал начальные буквы: к, в, м, о: э, н, м, б, з, л, э, н, и, т? Буквы эти значили: «когда вы мне ответили: этого не может быть, значило ли это, что никогда, или тогда?» Не было никакой вероятности, чтоб она могла понять эту сложную фразу; но он посмотрел на неё с таким видом, что жизнь его зависит от того, поймёт ли она эти слова.&lt;br /&gt;
 Она взглянула на него серьёзно, потом опёрла нахмуренный лоб на руку и стала читать. Изредка она взглядывала на него, спрашивая у него взглядом: «То ли это, что я думаю?»&lt;br /&gt;
 &amp;amp;mdash; Я поняла, &amp;amp;mdash; сказала она, покраснев.&lt;br /&gt;
 &amp;amp;mdash; Какое это слово? &amp;amp;mdash; сказал он, указывая на н, которым означалось слово никогда.&lt;br /&gt;
 &amp;amp;mdash; Это слово значит никогда, &amp;amp;mdash; сказала она, но это неправда!&lt;br /&gt;
 Он быстро стёр написанное, подал ей мел и встал. Она написала: т, я, н, м, и, о.&lt;br /&gt;
 Он вдруг просиял: он понял. Это значило: «тогда я не могла иначе ответить».&lt;br /&gt;
 Он взглянул на неё вопросительно, робко.&lt;br /&gt;
 &amp;amp;mdash; Только тогда?&lt;br /&gt;
 &amp;amp;mdash; Да, &amp;amp;mdash; отвечала её улыбка.&lt;br /&gt;
 &amp;amp;mdash; А т... А теперь? &amp;amp;mdash; спросил он.&lt;br /&gt;
 &amp;amp;mdash; Ну, так вот прочтите. Я скажу то, чего бы желала. Очень бы желала! &amp;amp;mdash; Она написала начальные буквы: ч, в, м, з, и, п, ч, б. Это значило: «чтобы вы могли забыть и простить, что было».&lt;br /&gt;
 Он схватил мел напряжёнными, дрожащими пальцами и, сломав его, написал начальные буквы следующего: «мне нечего забывать и прощать, я не переставал любить вас».&lt;br /&gt;
 Она взглянула на него с остановившейся улыбкой.&lt;br /&gt;
 &amp;amp;mdash; Я поняла, &amp;amp;mdash; шёпотом сказала она.&lt;br /&gt;
 Он сел и написал длинную фразу. Она всё поняла и, не спрашивая его: так ли? взяла мел и тотчас ответила.&lt;br /&gt;
 Он долго не мог понять, что она написала, и часто взглядывал в её глаза. На него нашло затмение от счастия. Он никак не мог подставить те слова, какие она разумела; но в прелестных сияющих счастьем глазах её он понял всё, что ему нужно было знать. И он написал три буквы. Но он ещё не кончил писать, а она уже читала за его рукой и сама докончила и написала ответ: Да.&lt;br /&gt;
 &amp;amp;mdash; В секретаря играете? &amp;amp;mdash; сказал князь, подходя. &amp;amp;mdash; Ну, поедем, однако, если ты хочешь поспеть в театр.&lt;br /&gt;
 Левин встал и проводил Кити до дверей.&lt;br /&gt;
 В разговоре их всё было сказано; было сказано, что она любит его и что скажет отцу и матери, что завтра он приедет утром...»&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Peter</name></author>	</entry>

	</feed>